WE ARE ALL JAPAN
©2011 Robert D. Wilson and Sasa Vazic
Saturday, April 27, 2013
Tuesday, June 19, 2012
WAAJ ANTHOLOGY - FEEDBACKS
Kat Creighton
Today I received my copies of the We Are All Japan anthology. It is beautifully bound. I noticed it's an Alley Cat Book...a nod to Svetlana perhaps? I have only flipped randomly through the pages, will sit down for a thorough read later tonight. I've seen some very evocative and thoughtful writing. Robert and Sasa, and all the contributors, you've done a beautiful thing for the people of Japan.
Satoru Kanematsu, Assistant Editor of Ko magazine
Dear Ms. Sasa Vazic,
I am writing on behalf of Koko Kato, the editor of Ko Haiku Magazine.
We deeply appreciate the project undertaken by you and Mr. Robert D.
Wilson, the publication of WE ARE ALL JAPAN, in order to support and
encourage the victims of the enormous disaster which hit Japan last
year.
We would like to introduce the
anthology in the coming issue of our journal. If you allow us to do
that, please check the enclosed copy we have prepared from the
information obtained on the Internet, and make corrections if necessary.
We are grateful for your long-time kind interest in our magazine. Koko Kato joins me in sending you best regards.
Djurdja Vukelic-Rozic
Yesterday I received ordered copies of the Anthology We Are All Japan! Surprised, indeed! I thought the books will be delivered in July. Thank you Robert and Saša, it's a stunning book which I will cherish.
Red Slider
I received the anthology and spent yesterday being moved, surprised, outraged (again) and wishing I could read Japanese.
I will have to ask my beloved frannie to piece together what she can of the translations from her 'pigeon katakana'. Ironically, she was also a collateral damage victim of American xenophobia during WWII. Growing up in a small village on Big Island, HI, the military shut down the language schools that her older brothers
and sister attended and her family, like most of the Japanese on the islands, stopped speaking their native language and buried or burned their histories in their backyards fearing they would be accused of some kind of disloyalty for being who they were ("Kapoho -- Memoir of a Modern Pompeii")
In any case, your book is a sacrament ("an exterior visible sign of an interior state of grace.") and I am much enriched for your having worked to bring it to us.
"Shock Cocoon" (http://poems4change.org/Poems/ shockcocoon.html)
was my first response to the events in Japan.
I entered it in a large-prize contest, hoping perhaps to raise a little money with it for the tsunami survivors. It didn't even make the first cut, I'm afraid.
There are two other tributaries of the catastrophe which might be of interest. The first came to me from a desire to encourage the poetry communities to engage in more direct action with respect to world
events and catastrophe. I imagined how useful it might be if
poets/artists/performers of the world could assist in getting the arts
communities of N. Coast Japan on their feet and acting in concert with other efforts to help accelerate the recovery of the people and perhaps to aid help them get on their feet and define what rebuilding the future ought to look like. In short, to insure
that the arts and literature of a devastated community got on their feet as quickly as possible and back on the job of lending 'imagination' and creativity to the skill-sets of other first-responders so that recovery and healing could proceed as quickly as possible.
Unfortunately, I don't possess the skill-sets for catalyzing people into action or orchestrating such ideas into a reality. Few responded, and none were willing to pick up the notion of poets/artists/performers as 'first-responders' and make it so.
A tracing of that first attempt can be found at file:///C:/Users/red/Desktop/ SA186/poems4change/ first-responders/intro.html
The second tributary was a spin-off from that, as I imagined world-class centers of arts&community arising from the ashes of disasters (natural or human-made) that could host/support performances, publication, schools and workshops,
studios and other literary and performance arts events for the survivors of such horrific times. Not only to hasten recovery; but to help that recovery be as healthy
and imaginative as possible - to invent a future more suitable than the hand the past had dealt them. I imagined an early effort in Japan that would set up shop in buildings and store-fronts that had remained standing but were no longer of use to their former tenants. Then, as a phoenix rising, I imagined foundations and world donations contributing funds and perhaps expertise, if invited, toward the construction of a really world-class arts&humanities facility -- something that might confront the sea of sorrows that follows catastrophe with the best and most noble undertakings the world might imagine.
Those were the dreams. My little boat really isn't big enough to negotiate those waters, but I send them along for whatever they may prompt; what ever use they might have.
Thanks for stewarding "We Are All Japan" into existence.
Beate Conrad
"We Are All Japan" — Impact of Life
In this recently released anthology, there are many good graphics with powerful impact like the theme-oriented digital manipulated photo-series "Underwater Trilogy" by Stephen Mead. Excerpt no. 6 (on p. 88) shows an interesting composition, revealing the dynamics between abstract and representative shapes and the change of perspectives, which spark the viewer's imagination.
Quite vivid and nicely executed is the series of "'Shibitachi'-Landscape" in brush and ink by Kris Moon on pp. 22-23. The view from sea is slowly closing in on the land, focuses on the "Thatched House" before it zooms out again. Despite the simple, but realistic view of the "Shibitachi Thatched House" right in front, the house seems to be already swallowed up by the sea. There are no dramatic waves, just this quiet imagery. How comes this underlying paradox about? It derives from the changes in the use of white and black, busy and open space within the entire series. Thus this simple, yet well contemplated and linked composition goes beyond the actual depicted and builds a new whole. It leaves the layers of reality and sudden change to the viewer to explore. The paintings, the haiku "still ... I wake up / to the singing river / and swaying bamboo", and the name of the place, conveys all the viewer may need.
The well-known haiga-artist Alexis Rotella offers a collage (on page 33). It is a playful composition of squares and circles, which enable a changing view of many image layers. For instance, a set table in nature, different landscapes, spiraling waves and/or hares. All depictions breathe movement; such as movement and growth of the elements and of nature on the whole. Despite the first idyllic impressions, the viewer experiences the importance of movement with an urgent effect on man himself, to move or to run, too. Besides, square and circle are considered as ideal form, therefore they carry deeper meaning in Chinese and Japanese worldview and thinking, especially in regard to creation. This opens an additional view beyond the "usual reading".
On page one, Robert D. Wilson contemplates in a well-manipulated opening photo-haiku (tanka) another relationship of man and nature. The viewer can easily determine what the special use of space for the elements like clouds and sea indicates. There may not always be a connecting bridge — connecting to what or to whom? — that safeguards and enlightens man, or is there? Questions one may keep in mind while reading the book.
This by Sasa Vasic and Robert D. Wilson carefully selected and arranged poetry, with contributions from over hundred haiku-poets and donors from around the world, shows Japanese haiku tradition at its best in a time of need. Haiku like: "Toshogu shrine pines / I try to stay as still — /mist and dew" by Alan Summers and "after the tsunami / the spring moon reflected / on a floating window" by Verica Zivkovic understand this tradition. Using direct, clear, and almost understating language, both poems fuse many viewpoints into one poetical view by alluding to (Far)Eastern and Western landscape and literature.
This anthology is meant to be a gift of compassion to the people in Japan. As a multifaceted documentary in and out of time, it tells about life, about people and "haiku-people"; it tells about the flow and means of information, about upside-down worlds, about how people cope and connect at different times and places. Looking closely, the presented poetry teaches us something deeper through the unique poetic insight in nature and man expressed in each work. That is something we are looking for in literature and poetry. In short, this book is a gift to all people.
Saturday, May 19, 2012
THE WAAJ ANTHOLOGY IS AVAILABLE
https://www.createspace.com/ 3830920
This anthology, WE ARE ALL JAPAN, is a gift to Japan, and printed copies
will be distributed free of charge to the schools and libraries in
the areas hardest hit by the triple disaster.
Copies are for sale as
well, and all proceeds will go to the Japanese Red Cross and to the
Salvation Army.
Note:
If you have no access to Paypal or do not possess credit cards or bank accounts(s), please send your WAAJ book order to: ambiguity(DOT)lotus(AT)gmail(DOT)com. Email subject line: WAAJ Book Order
Note:
If you have no access to Paypal or do not possess credit cards or bank accounts(s), please send your WAAJ book order to: ambiguity(DOT)lotus(AT)gmail(DOT)com. Email subject line: WAAJ Book Order
Saturday, April 28, 2012
PROSE WORK AND HAIBUN ACCEPTED FOR PUBLICATION
Robin D Gill: Fukushima Island
Ikuyo Yoshomura: Ghostlike Earthquake
Mary-Frances Scullion: In the News Today
Hopi Nation: Hopi Prayer for Japan and the Earth
Budimka Stojanov El-Mougy: Before the Door of a Bushido
Warrior
L. Roger Quilter: Bitter Harvest
Lynne Kinder: Hope
Saša Važić: (She may be...)
Zonovy Vayman: Censored Haibun
Dean Cody Cassady: Symbols and Scenes
Ann: A Letter from an American Buddhist...
Amelia Fielden: „Please Sir, May I Have Some More“
Margaret Chula: Shelter
Robert D. Wilson (A slow boat to China...)
Arashi Spancer: (Spending the last night...)
Kitty Jospe: Dear Kind Person
Wednesday, February 22, 2012
Distribution of copies in Japan
We are going to publish the We Are All Japan anthology pretty soon.
Our plan is to distribute a certain number of copies to the afflicted area or to a responsible agency to secure the distribution of the anthology to schools and libraries hardest hit. A copy should also go to the national library in Japan.
Do you happen to have any idea as to how we could accomplish this?
Is there anyone or any agency or ministry in Japan willing to do that for free?
As you all know, the project has been funded by donations and the work on the anthology has been done by volunteers.
Thank you for any advice or help!
Thursday, February 9, 2012
ARTWORKS ACCEPTED FOR THE ANTHOLOGY
Cover page: Sonja Smolec, Croatia
Robert D. Wilson, Philippines
haiga:
even buddha
in seconds
Stephen Mead, USA
underwater trilogy excerpt 1, 2, 3, 5, 6
Zoe Savina, Greece
collages:
Tribute to Fukushima
Haiku
Alexis Rotella, USA
haiga:
Sendai shelter-
Year of the hare
Today even
To the Japanese people
Seren Fargo,USA
Mushroom Gills
Baby Fern
Anisoara Iordache, Romania
4 untitled artworks
Beate Conrad, USA & Horst Ludwig, USA
haiga: Walking slowly down
Terra Martin, Canada
moonflower
babytears
Cover page: Sonja Smolec, Croatia
Robert D. Wilson, Philippines
haiga:
even buddha
in seconds
Stephen Mead, USA
underwater trilogy excerpt 1, 2, 3, 5, 6
Shima submerged
Zoe Savina, Greece
collages:
Tribute to Fukushima
Haiku
Alexis Rotella, USA
haiga:
Sendai shelter-
Year of the hare
Today even
To the Japanese people
A koi
Seren Fargo,USA
Mushroom Gills
Baby Fern
Anisoara Iordache, Romania
4 untitled artworks
Beate Conrad, USA & Horst Ludwig, USA
haiga: Walking slowly down
Terra Martin, Canada
moonflower
babytears
morning glory
kris moon, Japan
Painted Jizo Stones
Karakuwa
Peninsula
Labels:
Artwotk
Tuesday, January 31, 2012
PROGRESS
The WAAJ anthology is in the final stage of preparation for publication.
We want it to shine and be a representative poetry, prose and art gift for our brothers and sisters in Japan.
Thank you for your patience with us.
Robert D. Wilson and Saša Važić
Co-Editors
We want it to shine and be a representative poetry, prose and art gift for our brothers and sisters in Japan.
Thank you for your patience with us.
Robert D. Wilson and Saša Važić
Co-Editors
Labels:
WAAJ anthology
HAIKU AND TANKA ACCEPTED FOR PUBLICATION
Yasuko Kitamura, Japan
Smile in your heart
Louis Osofsky, USA
passing
recalling, for a time
in the weight
ahh-ness of
silent words
Eduard Tara, Romania
Crushed houses –
I would like
Ted van Zutphen, USA
plum blossom gone ...
super moon
spring breeze -
Robert D. Wilson, Philippines
plastic spring . . .
your breath, wind
samurai . . .
Alenka Zorman, Slovenia
just sprouted
Angelo Ancheta, Philippines
along time's hand
when energy transforms ...
Johnny Baranski, USA
washed ashore
drifting on the wind
Svetlana Marisova, New Zealand
日本
unseen,
Rūaumoko -
Massih Talebian, Iran
cherry blossoms
you two
warrior's dream
Zoe Savina, Greece
"as if in the embrace. “
earthquake deep in spring
Mariko Kitakubo, Japan
an accident
Richard Gilbert, Japan
commingled
Keith A. Simmonds, Trinidad & Tobago
butterflies
Colin Shaddick, Great Britain
bird bath –
Florentina Loredana Dalian, Romania
evening time
From now on
Ruth Yarrow, USA
tonight . . .
Sonam Chhoki, Kingdom of Bhutan
rising
tiny bubbles
Tomislav Maretić, Croatia
a seagull
candles on the beach
Maria Santomauro, USA
silence-
Gennady Nov, Russia
Tsunami -
night of shocks
George O Hawkins, USA
robin's song
Donna Fleischer, USA
American kid
Fukushima
hototogisu!
Robin D Gill, USA
Blossom rafts
Angèle Lux, Canada
rising sun
Ivica Jembrih Cobovički, Croatia
before the dawn
Terra Martin, Canada
collecting
Patrick Mizelle, USA
one fine day the deck
Kathy Uyen Nguyen, USA
with my voice
smoky skies
Ellen Pratte, USA
milkweed -
Duško Matas, Croatia
a calm man
Alan Summers, UK
in-between season
Kōboku
Claire Everett, UK
clutching
Bruce Ross, USA
Geku
Verica Živković, Serbia
after the tsunami
Željko Funda, Croatia
collective burial
Branislav Brzaković, Serbia
Nuclear reactor
Jacob Patchett, (9 years old), New Zealand
Samurai swords
Don Baird, USA
wisteria blossoms
white masks ...
nuclear waste
radiation
P K Padhy, India
sunset . . .
Tami Zizhou, Zimbabwe
Silence...
Paula Hayes, USA
Blue balloons
Nowhere night
Jovanka Božić, Serbia
a thousand
Malvina Mileta, Croatia
this painful moan . . .
Clelia Ifrim, Romania
in my hand
Branislav Brzaković, Serbia
blossoms
Tatjana Stefanović, Serbia
wind whistling
long line . . .
Vasile Moldovan, Romania
tsunami and
Saša Važić, Serbia
pansies
wednesday
stop the planet . . .
still . . .
Rajka Anđelić Maslovarić, Croatia
in a moment . . .
hundreds
Dragan J. Ristić, Serbia
afterwards . . .
suffering
Sheri E. Files, USA
remembering
Ljubomir Radovančević, Croatia
Japan . . .
Đurđa Vukelić-Rožić, Croatia
death march . . .
Dina Franin, Croatia
I loved the sea
Mariko Shimizu, Japan
an accident
Susan Diridoni, USA
gojira redux. . .
Vid Vukasovic, Serbia
calm sea
Rajna Begovic, Serbia
tsunami
Seren Fargo, USA
spring sea
forest shadows
Beate Conrad, USA
cry for help
memorial day
Mark E. Brager, USA
aftershock
Michael Henry Lee, USA
ground fog
CaroleAnn Lovin, USA
weeping...
Please note: The list will be amended if new haiku and tanka are accepted for inclusion in the anthology prior to its publication, which is due shortly.
Smile in your heart
Louis Osofsky, USA
passing
recalling, for a time
in the weight
ahh-ness of
silent words
Eduard Tara, Romania
Crushed houses –
I would like
Ted van Zutphen, USA
plum blossom gone ...
super moon
spring breeze -
Robert D. Wilson, Philippines
plastic spring . . .
your breath, wind
samurai . . .
Alenka Zorman, Slovenia
just sprouted
Angelo Ancheta, Philippines
along time's hand
when energy transforms ...
Johnny Baranski, USA
washed ashore
drifting on the wind
Svetlana Marisova, New Zealand
日本
unseen,
Rūaumoko -
Massih Talebian, Iran
cherry blossoms
you two
warrior's dream
Zoe Savina, Greece
"as if in the embrace. “
earthquake deep in spring
Mariko Kitakubo, Japan
an accident
Richard Gilbert, Japan
commingled
Keith A. Simmonds, Trinidad & Tobago
butterflies
Colin Shaddick, Great Britain
bird bath –
Florentina Loredana Dalian, Romania
evening time
From now on
Ruth Yarrow, USA
tonight . . .
Sonam Chhoki, Kingdom of Bhutan
rising
tiny bubbles
Tomislav Maretić, Croatia
a seagull
candles on the beach
Maria Santomauro, USA
silence-
Gennady Nov, Russia
Tsunami -
night of shocks
George O Hawkins, USA
robin's song
Donna Fleischer, USA
American kid
Fukushima
hototogisu!
Robin D Gill, USA
Blossom rafts
Angèle Lux, Canada
rising sun
Ivica Jembrih Cobovički, Croatia
before the dawn
Terra Martin, Canada
collecting
Patrick Mizelle, USA
one fine day the deck
Kathy Uyen Nguyen, USA
with my voice
smoky skies
Ellen Pratte, USA
milkweed -
Duško Matas, Croatia
a calm man
Alan Summers, UK
in-between season
Kōboku
Claire Everett, UK
clutching
Bruce Ross, USA
Geku
Verica Živković, Serbia
after the tsunami
Željko Funda, Croatia
collective burial
Branislav Brzaković, Serbia
Nuclear reactor
Jacob Patchett, (9 years old), New Zealand
Samurai swords
Don Baird, USA
wisteria blossoms
white masks ...
nuclear waste
radiation
P K Padhy, India
sunset . . .
Tami Zizhou, Zimbabwe
Silence...
Paula Hayes, USA
Blue balloons
Nowhere night
Jovanka Božić, Serbia
a thousand
Malvina Mileta, Croatia
this painful moan . . .
Clelia Ifrim, Romania
in my hand
Branislav Brzaković, Serbia
blossoms
Tatjana Stefanović, Serbia
wind whistling
long line . . .
Vasile Moldovan, Romania
tsunami and
Saša Važić, Serbia
pansies
wednesday
stop the planet . . .
still . . .
Rajka Anđelić Maslovarić, Croatia
in a moment . . .
hundreds
Dragan J. Ristić, Serbia
afterwards . . .
suffering
Sheri E. Files, USA
remembering
Ljubomir Radovančević, Croatia
Japan . . .
Đurđa Vukelić-Rožić, Croatia
death march . . .
Dina Franin, Croatia
I loved the sea
Mariko Shimizu, Japan
an accident
Susan Diridoni, USA
gojira redux. . .
Vid Vukasovic, Serbia
calm sea
Rajna Begovic, Serbia
tsunami
Seren Fargo, USA
spring sea
forest shadows
Beate Conrad, USA
cry for help
memorial day
Mark E. Brager, USA
aftershock
Michael Henry Lee, USA
ground fog
CaroleAnn Lovin, USA
weeping...
Please note: The list will be amended if new haiku and tanka are accepted for inclusion in the anthology prior to its publication, which is due shortly.
Saturday, June 11, 2011
ANTHOLOGY "WE ARE ALL JAPAN"
Non-Japanese poetry
Please be advised that our editor for non-Japanese poetry has made his selection as follows:
- Wang Ping, USA, from Shanghai, China: For Japan
- Kathy Uyen Nguyen, Texas, USA: untitled (I watch the candle...)
- Frank Joussen, Hueckelhoven, Germany: The Weather in Japan
- Scharlie Meeuws, Faringdon, United Kingdom: Letter from Sendai
- Sonja Smolec, Velika Gorica, Croatia: Sakura, 11 March 2011
- Melissa Allen, Madison, Wisconsin, USA: Tremor
- J.S. Watts, Cambridge, U.K.: untitled (Before the season of cherry blossom...)
- Kauser Parveen, Halifax, West Yorkshire, UK: The Oarfish Omen
- Piotr Stankiewicz, Warsaw, Poland: An Elegy
- Ron Woollard, London, United Kingdom: Inspired by Hokusai's famous "Great Wave off Kanagawa" painting and the recent terrible Tsunami
- Rich Follett, Shenandoah Valley of Virginia, USA: tsunami/origami
- Michael Agius, Manchester, England: Awash
- Jim Darwent, Liverpool, England: We were arguing
- Bharat Shekhar, New Delhi, India: Earth, Unearth
- Marilyn Francis, England.: Reasons not to get up in the morning
- Christopher Reilley, Dedham, MA, USA: Tsunami
- James Zealy, USA: Divine Wind
- robert d. wilson, Philippines: Fat Cats, untitled (A year later...)
Saša Važić, Serbia: untitled (sometimes...)
Congratulations to all of you!
Friday, May 20, 2011
Please be advised that there is another option for making donations to the Anthology WE ARE ALL JAPAN fund for those of you who cannot use paypal.
You can either send a check or money order via, say, Western Union to the following address:
Rona Conti
48 Foster Road, Belmont, MA 02478
USA
Phone No: 617 484 8034
Phone No: 617 484 8034
Rona Conti will transfer your donations to the paypal account we are already using.
You can also send cash at your own risk.
To donate via paypal, go to: http://theartofhaiku.com/
You can also send cash at your own risk.
To donate via paypal, go to: http://theartofhaiku.com/
Robert D. Wilson and Sasa Vazic
Tuesday, May 17, 2011
ANTHOLOGY "WE ARE ALL JAPAN"
By the deadline, May 15, 2011, we received:
- haiku and tanka by 167 authors
- haibun by 8 authors
- non-Japanese poetry by 114 authors
- a great number of artwork and photography
Unfortunately, we have not received enough donations. We still need cca $500 to cover the publishing costs.
In case we receive this amount by the end of this month (May), we shall begin to work on the anthology.
Thank you to those who have contributed toward this aim. We encourage you to help us by donating any amount you can, so that we can make this gift of our soul to the people of Japan.
Robert D. Wilson and Saša Važić
Tuesday, April 5, 2011
ANTHOLOGY WE ARE ALL JAPAN
ALL INFORMATION CONCERNING THE ANTHOLOGY PROGRESS WILL BE POSTED HERE.
We hope to establish a team of editors per each category: haiku, tanka, haibun, non-Japanese poetry, and artwork/photography.
The deadline for submission is May 15, 2011. After that, the team of editors will select among the works submitted. Due to the large number of submissions we have received so far, and those we expect to be submitted by the deadline, we won't be able to inform each author regarding acceptance of his/her submission, but only those whose work has been accepted.
We still need stories from Japan as well as more haibun.
We'd appreciate any amount of donation for the printing costs of the anthology and to the people of Japan.
The cost of a copy of the anthology will be posted here as soon as we gather all the information from the publisher.
Thank you for your support!
Sunday, April 3, 2011
Thursday, March 24, 2011
We have by now received a good number of poems and haibun. But, we expect more and more.
What we also need are accounts and stories from the Japanese people. Please help us collect them.
We are also looking for a good and reliable publisher who would understand that the anthology WE ARE ALL JAPAN is our gift to the people of Japan, and so would not ask a percentage of the profits, as all the profit will be sent to the Red Cross or the Salvation Army.
Thank you to all who have donated for the publishing costs of the WE ARE ALL JAPAN anthology.
Robert D. Wilson and Sasa Vazic
What we also need are accounts and stories from the Japanese people. Please help us collect them.
We are also looking for a good and reliable publisher who would understand that the anthology WE ARE ALL JAPAN is our gift to the people of Japan, and so would not ask a percentage of the profits, as all the profit will be sent to the Red Cross or the Salvation Army.
Thank you to all who have donated for the publishing costs of the WE ARE ALL JAPAN anthology.
Robert D. Wilson and Sasa Vazic
Friday, March 18, 2011
ANTHOLOGY "WE ARE ALL JAPAN"
WE'D LIKE TO ASK OUR FRIENDS TO HELP US COLLECT STORIES FROM THE PEOPLE FROM JAPAN. As Wang Ping suggested "their healing needs to start now, through telling their stories, through spreading their stories, through knowing that people are listening to their stories."
Thank you for your support in these terrible moments in the world's history.
Send stories to: svtojapan@gmail.com.
PEOPLE FROM JAPAN, we encourage you to send your letters and stories to the same e-mail.
Bless you!
WE ARE ALL JAPAN
©2011 Robert D. Wilson and Sasa Vazic
Project administrators
Robert D. Wilson
Simply Haiku:
Lousy Mirror:
Sasa Vazic
Simply Haiku:
Haiku Reality:
Facebook:
Treasurer
Origami Lotus Poetry
http://alotus-poetry. livejournal.com/
Twitter
https://twitter.com/#!/alotus_ poetry
Kathy Uyen Nguyen
Origami Lotus Poetry
http://alotus-poetry.
https://twitter.com/#!/alotus_
We'd like to thank Colin Stewart Jones from the bottom of our hearts for all he has done for the We Are All Japan Anthology. He made
a great contribution.
Saša Važić and Robert D. Wilson
Labels:
WE ARE ALL JAPAN
Wednesday, March 16, 2011
LIST OF DONORS TO WE ARE ALL JAPAN
Thank you to:
Gean Tree Press
Ted van Zutphen, USA
Susan Diridoni, USA
Maria Santomauro, USA
Pris Campbell, USA
Dietmar Tauchner, AU
With Words, UK
With Words, UK
Celine Spengeman, IR
TMM inc, CAN
The Journal/Original Plus
Louis Osofsky, USA
Jessica Bell, Greece
Kathleen Creighton, USA
William P Kenney, USA
Adelaide Shaw, USA
Daphne Ashling Purpus, USA
Kathy Nguyen, USA
Martin Cohen, USA
Garry Eaton, CAN
Donna Fleischer, USA
Karen C Reynolds, USA
Rona Conti, USA withdrawn August 28, 2011
Andrew Pomphrey, UK
Al Fogel, USA
Don Baird, USA
Brooks Books, USA
Alpha W Calkins, USA
Yoko McClain, USA
Claire Everett, USA
Carole Ann Lovin, USA
Cartyweb.ie, Ireland
Jason Clements, Ireland
Melissa Allen, USA
Joe Kidd, USA
Stevie Strang, USA
Amelia Fielden, Australia
Suparna Ghosh, CAN
Richard Follett, USA
Sheela Giraudo, USA
Angelika Kolompar, Canada
Edward Tara, Romania
Djurdja Vukelic-Rozic, Croatia
Haiku Association Three Rivers, Croatia
Labels:
WE ARE ALL JAPAN
https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&hosted_button_id=6WY7UL977W2KC
please use this link to donate (as "a gift" to avoid the loss in charges)...thank you
please use this link to donate (as "a gift" to avoid the loss in charges)...thank you
Labels:
WE ARE ALL JAPAN
WE ARE ALL JAPAN IS CREATED TO JOIN US IN THE SHARED WISH TO HELP THE PEOPLE OF JAPAN, THE RADIATION, EARTHQUAKE AND TSUNAMI VICTIMS.
POETS, ARTISTS, PEOPLE OF THE WORLD, JOIN US IN OUR LOVE AND HELP OUR SUFFERING BROTHERS AND SISTERS.
THIS IS OUR PRIMARY MISSION ON THE EARTH, NOW AND FOR EVER.
JAPAN HAS GIVEN SO MUCH TO US. THEIR SPIRIT, THEIR TRADITION, THEIR POETRY, ART... NOW OUR TIME HAS COME, UNDER THESE UNFORTUNATE, TERRIBLE CIRCUMSTANCES FOR JAPAN BUT FOR THE WHOLE WORLD AS WELL,TO GIVE IT BACK.
THE ANTHOLOGY WE ARE ALL JAPAN IS ONE OF OUR CONTRIBUTIONS AS POETS AND ARTISTS.
Robert D. Wilson and Sasa Vazic
administrators
POETS, ARTISTS, PEOPLE OF THE WORLD, JOIN US IN OUR LOVE AND HELP OUR SUFFERING BROTHERS AND SISTERS.
THIS IS OUR PRIMARY MISSION ON THE EARTH, NOW AND FOR EVER.
JAPAN HAS GIVEN SO MUCH TO US. THEIR SPIRIT, THEIR TRADITION, THEIR POETRY, ART... NOW OUR TIME HAS COME, UNDER THESE UNFORTUNATE, TERRIBLE CIRCUMSTANCES FOR JAPAN BUT FOR THE WHOLE WORLD AS WELL,TO GIVE IT BACK.
IF YOU CAN DONATE ANY AMOUNT OF MONEY, A PAYPAL DONATION BUTTON IS HERE: theartofhaiku.com
(make your donations as "a gift" to avoid the loss in charges)
(make your donations as "a gift" to avoid the loss in charges)
THE ANTHOLOGY WE ARE ALL JAPAN IS ONE OF OUR CONTRIBUTIONS AS POETS AND ARTISTS.
Robert D. Wilson and Sasa Vazic
administrators
Labels:
WE ARE ALL JAPAN
TO JOIN THE FACEBOOK GROUP WE ARE ALL JAPAN
GO TO: http://www.facebook.com/home.php?sk=group_140981302634746&ap=1
GO TO: http://www.facebook.com/home.php?sk=group_140981302634746&ap=1
Labels:
WE ARE ALL JAPAN
TO DONATE TO THE JAPANESE PEOPLE PLEASE GO TO: http://theartofhaiku.com/ (make your donations as "a gift" to avoid the loss in charges) Robert D. Wilson and Sasa Vazic |
Tuesday, March 15, 2011
ANTHOLOGY "WE ARE ALL JAPAN"
Please submit any kind of poetry as well as haibun (stating your name, city and country) to svtojapan@gmail.com.
We also need a photo or artwork for the cover. Please send your original work to the same email.
Deadline: May 15, 2011.
Robert D. Wilson and Sasa Vazic
All proceeds above the cost of publishing will be donated to the Salvation Army or the Red Cross to help radiation, earthquake, and tsunami victims.
We would also like to send a copy to libraries in Japanese cities and towns that were hit the hardest.
We accept only unpublished poetry written (in English) specifically about what is occurring in Japan. Your submissions should be heartfelt.
We also need a photo or artwork for the cover. Please send your original work to the same email.
Deadline: May 15, 2011.
Robert D. Wilson and Sasa Vazic
TO DONATE FOR THE PRINTING COSTS OF THE ANTHOLOGY, A GIFT TO THE PEOPLE OF JAPAN, GO TO: http://theartofhaiku.com/
(send your donations as "a gift" to avoid the loss in charges)
(send your donations as "a gift" to avoid the loss in charges)
All proceeds above the cost of publishing will be donated to the Salvation Army or the Red Cross to help radiation, earthquake, and tsunami victims.
We would also like to send a copy to libraries in Japanese cities and towns that were hit the hardest.
Subscribe to:
Posts (Atom)




